service icon

Traduttore video e audio

Una suite completa di servizi di traduzione audiovisiva

Traduci video e audio in modo conveniente con la nostra gamma di servizi di traduzione in continua espansione. Dai sottotitoli al voiceover con intelligenza artificiale, Milengo ti permette di coinvolgere un pubblico multilingue con contenuti multimediali ricchi in oltre 220 coppie linguistiche.

Perché tradurre video e audio con Milengo?

milengo advantage icon

Certificazione di qualità ISO sulle traduzioni

milengo advantage icon

Localizzazione multimediale gestita in modo professionale

milengo advantage icon

Opzioni di servizio per tutti i budget

milengo advantage icon

Supporto di tutti i formati multimediali più comuni

milengo advantage icon

Text to speech per le aziende

partner partner partner partner partner
features image features image features image

Un servizio unico per le traduzioni audio e video

Milengo è un fornitore esperto di servizi completi che gestisce la localizzazione dei tuoi progetti multimediali dall'inizio alla fine.

Garantiamo standard professionali in ogni fase del processo. Dalla trascrizione dell'audio per le traduzioni ai servizi di traduzione professionale e all'incorporazione dei contenuti multimediali tradotti nei video, ci occupiamo di tutto con una suite di strumenti di prim'ordine. Tu concentrati sulla creazione di fantastici contenuti audiovisivi, noi li renderemo accessibili a livello globale.

Inizia
features image

Traduzioni davvero professionali

Esplora tante opzioni di servizio e livelli di qualità per tradurre video e audio. Dalla traduzione di alta qualità con revisione da parte di esperti alla più moderna traduzione automatica, puoi scegliere i servizi di traduzione più adatti al tuo budget e alle tue esigenze.

Fornisci i video e i contenuti audio tradotti in tutta tranquillità, sapendo che le tue traduzioni sono state controllate da un esperto madrelingua.

Parla con un esperto
features image

Generatore vocale multilingue con intelligenza artificiale

AI Voiceover Pro di Milengo riduce drasticamente il carico di lavoro che comporta il voiceover tradizionale. Questo traduttore audio unico nel suo genere consente di risparmiare fino al 70% sui costi grazie all'avanzata tecnologia text to speech.

Alla base c'è un solido processo di garanzia della qualità in cui gli esperti correggono l'enfasi e il flusso del traduttore audio. Il risultato? Una narrazione professionale con voiceover e doppiaggio di video e podcast, in qualsiasi lingua serva.

Ascolta campioni audio
features image

I nostri servizi di traduzioni audio e video

Forniamo una suite completa di servizi per supportare l’intero processo di traduzione audio e video, in modo che tu non debba assumere un team di produzione separato per modificare le traduzioni multimediali.

  • Trascrizioni
  • Voiceover umano
  • Voiceover IA
  • Didascalie
  • Sottotitoli (softcoded e hardcoded)
  • Garanzia di qualità funzionale/linguistica dei contenuti multimediali
  • Reintegrazione degli elementi tradotti nei video
  • Integrazione dell'audio tradotto nei video/nei corsi di formazione

Parliamo!

Contatta oggi stesso un esperto Milengo: saremo lieti di discutere le tue esigenze e di consigliarti le migliori pratiche per la traduzione di video e audio.

Mettiti in contatto

Pianifica una telefonata di 30 minuti con noi oggi stesso per discutere di come possiamo aiutartii nelle tue iniziative e strategie di traduzione e localizzazione.

Domande Frequenti

Milengo offre traduzioni di audio e video in oltre 220 combinazioni linguistiche.
Gli alti costi di produzione dei media e le differenze nella lunghezza delle traduzioni sono alcune delle sfide che si presentano nella traduzione di audio e video. La lunghezza è un problema di particolare importanza: l'audio tradotto, infatti, deve rientrare nella lunghezza del testo originale, mantenendo al contempo la chiarezza necessaria per garantire la comprensione.
Se sono disponibili trascrizioni dell'audio o del video da tradurre, è bene fornirle per velocizzare il processo. Tuttavia, non è un requisito obbligatorio. Se non hai le trascrizioni, possiamo crearle noi.
Possiamo tradurre la maggior parte dei formati di file audio e video più diffusi, tra cui WAV, MP3, AIFF, FLAC, AAC, OGG, MP4, AVI, WMV, MOV, ecc.
I criteri da considerare sono l’esperienza nella traduzione di contenuti multimediali, la disponibilità di talenti vocali, le competenze di ingegneria multimediale e di editing, i processi di garanzia della qualità e la capacità di rispettare i tempi di consegna.