Traduzione marketing
Raggiungi una portata globale con un impatto locale
Che si tratti di tradurre un sito web, fare una ricerca SEO internazionale, localizzare campagne pubblicitarie o adattare materiali di marketing, contenuti ben localizzati dimostrano ai tuoi clienti globali che ci tieni. Noi forniamo il team, gli strumenti e le tattiche per localizzare con successo le tue strategie di marketing internazionale e ottenere una traduzione marketing di qualità.
Perché Milengo è il partner ideale per le traduzioni di marketing e comunicazione?
Siamo specialisti in servizi di traduzione di marketing e comunicazione dal 1991
Abbiamo esperienza in traduzioni e transcreazioni SEO
Siamo competenti nella localizzazione di contenuti B2B e B2C
Disponiamo di robuste integrazioni con le tue piattaforme di vendita e di marketing
Abbiamo cicli di revisione dei contenuti altamente automatizzati
Vai oltre le parole: trasmetti emozioni e idee
Lavoriamo con comunicatori esperti e multilingue che hanno un talento per le traduzioni creative. Così, il messaggio del tuo marchio può raggiungere davvero il cuore e la testa dei tuoi destinatari in tutto il mondo.
Milengo attinge da un pool di oltre 1.200 traduttori, scrittori e redattori esperti e selezionati che lavorano in più di 80 lingue. Grazie alla profonda conoscenza delle sfumature culturali, offriamo servizi di traduzione pubblicitaria e di marketing multilingue, contenuti e siti web orientati alla conversione che vanno oltre la traduzione parola per parola.
Una voce del marchio coerente e multilingue
Milengo abbina le guide di stile del marchio alla gestione della terminologia per integrare perfettamente i processi e standardizzare i termini specifici di ogni azienda, come i nomi dei prodotti o i nomi dei portavoce.
Preserva l'identità del tuo marchio e il tono di voce in tutti i mercati di destinazione e in tutti i formati, dalla SEO globale sui siti web fino a whitepaper, newsletter,video sui prodotti, comunicati e social media.
Elimina gli ostacoli alla revisione
Le aziende si trovano spesso in difficoltà nel processo di revisione delle traduzioni ed è facile capire perché. Senza un flusso di lavoro adeguato e con un continuo scambio di documenti, la confusione è in agguato.
Il nostro strumento proprietario di gestione dei progetti di traduzione, LanguageDesk, ottimizza e automatizza la collaborazione in modo che i revisori regionali possano facilmente correggere le traduzioni e inviare istantaneamente un feedback in un unico spazio centralizzato. Fai decollare più rapidamente le tue campagne di marketing globale in tutti i continenti.
Niente più fogli di calcolo per gestire le traduzioni
Copiare e incollare testi da un posto all'altro, soprattutto in una lingua che non capisce, non è ideale. Milengo ha la soluzione giusta.
Offriamo una piattaforma di localizzazione indipendente dalla tecnologia che si integra con lo stack esistente. Che si tratti di HubSpot, Salesforce, WordPress o Contentful, questa base tecnica elimina le attività ripetitive, così puoi concentrarti sullo sviluppo della tua attività attraverso un marketing e una comunicazione globali e ottimizzati.
Servizi di traduzione di marketing completi
Il marketing e la comunicazione sono costituiti da molti tipi diversi di beni e contenuti: campagne pubblicitarie, brochure, comunicati stampa, video, siti web e blog. Indipendentemente dal tipo di contenuto da tradurre, abbiamo l'esperienza e i linguisti giusti per fornire traduzioni di alta qualità.
Traduzione di marketing tradizionale
Ottieni materiali di marketing con una voce coerente del marchio in tutte le lingue.
Parla con un espertoTraduzione di siti web
Ottieni un supporto completo per esportare, tradurre il sito web e caricare contenuti localizzati.
Parla con un espertoTraduzioni SEO
Usa le parole chiave giuste nelle traduzioni per aumentare il posizionamento della tua azienda sui motori di ricerca a livello globale.
Scopri di piùTraduzioni audio e video
Traduci i tuoi contenuti multimediali in qualsiasi lingua: trascrizioni, sottotitoli, doppiaggio e voice over multilingue.
Scopri di piùTranscreation
Andiamo molto oltre la traduzione parola per parola. Queste traduzioni creative comunicano emozioni e idee tenendo conto delle sfumature culturali.
Scopri di piùIntegrazioni di strumenti di vendita e marketing
Grazie ai nostri servizi di traduzione marketing non dovrai più trasferire le traduzioni dai fogli di calcolo alle piattaforme di produzione. Ecco alcuni dei sistemi con cui i nostri strumenti di traduzione possono integrarsi.
- Adobe Experience Manager
- Contentful
- HubSpot
- Marketo
- Salesforce
- Sitecore
- WordPress
- ...e molto altro!
Milengo è in grado di adattarsi a una varietà di requisiti per quanto riguarda i formati dei file, i layout dei documenti e i sistemi di gestione dei contenuti editoriali. Si occupa di tutto, dalle richieste dell'ultimo minuto ai progetti di traduzione più grandi e complessi
Natalja Kreher – Translation Manager, C3 Creative Code & Content
Parliamo!
Contatta un esperto Milengo oggi stesso. Se vuoi tradurre il tuo sito web o i tuoi contenuti di marketing, saremo lieti di discutere le tue esigenze e offrirti una consulenza sui nostri migliori servizi di traduzione di marketing.
Mettiti in contatto
Pianifica una telefonata di 30 minuti con noi oggi stesso per discutere di come possiamo aiutartii nelle tue iniziative e strategie di traduzione e localizzazione.
Domande Frequenti
Inoltre, nell'era del marketing digitale, il copywriting per la SEO è un fattore importante che consente a un’azienda di essere trovata online. Per tradurre contenuti digitali in ottica SEO servono linguisti che conoscano bene le migliori pratiche di ottimizzazione.
I materiali di marketing, inoltre, sono disponibili in molti formati diversi (video, testo, immagini, ppt, pdf, ecc.) e questo rappresenta una sfida. Ciò significa che è necessario disporre di software, strumenti e competenze aggiuntive, come strumenti di desktop publishing o editor video, per reintegrare le traduzioni nella consegna finale.