Multimedia-Lokalisierung und Videoübersetzung
Stimmig in Bild, Ton und Wort
Milengo bietet ein breites Spektrum an Dienstleistungen zur Multimedia-Lokalisierung – von Videountertitelung bis zur Synchronisation. Erreichen Sie Ihr multikulturelles Publikum in über 120 Sprachen!
Warum Multimedia-Lokalisierung von Milengo?
DIN-zertifizierte Übersetzungsqualität
Serviceoptionen für jedes Budget
Alle gängigen Multimediaformate
Synchronisation, Untertitelung und Voiceover
Text-to-Speech für Unternehmen
Komplettservice für Multimedia-Lokalisierung
Als Full-Service-Agentur decken wir die komplette Lokalisierung Ihrer Multimediaprojekte ab – von Textservices wie der Transkription und Übersetzung bis hin zur vollständigen Audioproduktion.
Kurzum: Sie kümmern sich um begeisternde Inhalte, und wir erledigen den Rest. Dank einer topaktuellen Suite an Multimedia-Tools kann sich das Ergebnis sowohl hören als auch sehen lassen.
Erstklassige Übersetzung
Für die sprachliche Komponente der Multimedia-Lokalisierung bieten wir unterschiedliche Qualitätsstufen an. Je nach Budget und Anspruch können Sie zwischen einer Premiumübersetzung inklusive Fachlektorat oder einer kuratierten KI-Übersetzung wählen.
Alle übersetzten Texte werden dabei von muttersprachlichen Expert:innen geprüft und sind nach ISO 17100 qualitätsgesichert.
Voiceover goes KI
Mit AI Voiceover Pro, dem mehrsprachigen Text-to-Speech-Service von Milengo, gehören aufwändige Audioproduktionen der Vergangenheit an. Gleichzeitig sparen Sie gegenüber klassischem Voiceover bis zu 70 % ein.
Und das ganz ohne Risiken: Im Rahmen unserer Qualitätssicherung prüfen geschulte Sprachexperten den Audio-Output und korrigieren Betonung und Sprachfluss. Das Ergebnis sind professionell vertonte Multimedia-Inhalte für Videos, Schulungen und E-Learning-Programme in der Sprache Ihrer Wahl.
Unser Angebot für Multimedia-Lokalisierung
Unsere Mission: Ihnen den schwierigen Teil der Arbeit abzunehmen. Ob knifflige Skriptübersetzungen oder komplexe Audioproduktion – bedienen Sie sich einfach aus unserem umfassenden Servicespektrum.
- Closed Captioning
- Funktionale/sprachliche Qualitätssicherung
- KI-Voiceover
- Offene und geschlossene Untertitel
- Rückimport übersetzter Inhalte in Videos
- Technische Lokalisierung von Schulungskursen
- Transkription
- Voiceover mit professionellen Sprechern
Sprechen wir über Ihr Projekt
Zeit, sich kennenzulernen! Vereinbaren Sie noch heute ein unverbindliches Beratungsgespräch mit uns – wir zeigen Ihnen im Detail, wie wir Sie im Bereich Multimedia-Lokalisierung unterstützen können.
Wir beraten Sie gerne
Zeit, sich kennenzulernen! Vereinbaren Sie noch heute ein 30-minütiges, kostenloses Beratungsgespräch mit uns – wir zeigen Ihnen im Detail, wie wir Ihre Übersetzungskampagnen voranbringen können.